2003 Devotion

レビ記24〜27章


  

go home    go to top

next



レビ記24:1〜4
ついで主はモーセに告げて仰せられた。「あなたはイスラエル人に命じて、ともしびを絶えずともしておくために、燈火用の質の良い純粋なオリーブ油を持って来させよ。アロンは会見の天幕の中、あかしの箱の垂れ幕の外側で、夕方から朝まで主の前に絶えず、そのともしびをととのえておかなければならない。これは、あなたがたが代々守るべき永遠のおきてである。彼は純金の燭台の上に、そのともしびを絶えず主の前にととのえておかなければならない。

■ともしび

新約聖書より適用
ヨハネ1:9
すべての人を照らすそのまことの光が世に来ようとしていた。

人を照らすまことの光
その人の本質の素晴らしさは、みことばによって照らし出される。

 

  

 

  

next


レビ記24:1〜4
ついで主はモーセに告げて仰せられた。「あなたはイスラエル人に命じて、ともしびを絶えずともしておくために、燈火用の質の良い純粋なオリーブ油を持って来させよ。アロンは会見の天幕の中、あかしの箱の垂れ幕の外側で、夕方から朝まで主の前に絶えず、そのともしびをととのえておかなければならない。これは、あなたがたが代々守るべき永遠のおきてである。彼は純金の燭台の上に、そのともしびを絶えず主の前にととのえておかなければならない。

■「良質のオリーブ油

新約聖書より適用
ヨハネ3:34
神がお遣わしになった方は、神のことばを話される。神が御霊を無限に与えられるからである。

油がなければともしびはできないように、聖霊によらなければみことばは光を放ちません。

  

 

next



レビ記24:1〜4
ついで主はモーセに告げて仰せられた。「あなたはイスラエル人に命じて、ともしびを絶えずともしておくために、燈火用の質の良い純粋なオリーブ油を持って来させよ。アロンは会見の天幕の中、あかしの箱の垂れ幕の外側で、夕方から朝まで主の前に絶えず、そのともしびをととのえておかなければならない。これは、あなたがたが代々守るべき永遠のおきてである。彼は純金の燭台の上に、そのともしびを絶えず主の前にととのえておかなければならない。

■夕方から朝まで

新約聖書より適用
ヨハネ1:5
光はやみの中に輝いている。やみはこれに打ち勝たなかった。

この世の闇に光を与える神のみことば
闇に勝利できるのは光であるみことばです。

 

 

 

next


レビ記24:1〜4
ついで主はモーセに告げて仰せられた。「あなたはイスラエル人に命じて、ともしびを絶えずともしておくために、燈火用の質の良い純粋なオリーブ油を持って来させよ。アロンは会見の天幕の中、あかしの箱の垂れ幕の外側で、夕方から朝まで主の前に絶えず、そのともしびをととのえておかなければならない。これは、あなたがたが代々守るべき永遠のおきてである。彼は純金の燭台の上に、そのともしびを絶えず主の前にととのえておかなければならない。

■夕方から朝まで

新約聖書より適用
第2ペテロ1:19
また、私たちは、さらに確かな預言のみことばを持っています。夜明けとなって、明けの明星があなたがたの心の中に上るまでは、暗い所を照らすともしびとして、それに目を留めているとよいのです。

ともしびを整え続けるには目を覚ましていなければなりません。
光に目を留めるために。

 

   

 

  

  

next


レビ記24:1〜4
ついで主はモーセに告げて仰せられた。「あなたはイスラエル人に命じて、ともしびを絶えずともしておくために、燈火用の質の良い純粋なオリーブ油を持って来させよ。アロンは会見の天幕の中、あかしの箱の垂れ幕の外側で、夕方から朝まで主の前に絶えず、そのともしびをととのえておかなければならない。これは、あなたがたが代々守るべき永遠のおきてである。彼は純金の燭台の上に、そのともしびを絶えず主の前にととのえておかなければならない。

■金の燭台

新約聖書より適用
ローマ15:4
昔書かれたものは、すべて私たちを教えるために書かれたのです。それは、聖書の与える忍耐と励ましによって、希望を持たせるためなのです。

聖書は、心を照らすまことの燭台です。
聖書は一生読み続けたい書物です。

 

 

  

 

    

next


レビ記24:1〜4
ついで主はモーセに告げて仰せられた。「あなたはイスラエル人に命じて、ともしびを絶えずともしておくために、燈火用の質の良い純粋なオリーブ油を持って来させよ。アロンは会見の天幕の中、あかしの箱の垂れ幕の外側で、夕方から朝まで主の前に絶えず、そのともしびをととのえておかなければならない。これは、あなたがたが代々守るべき永遠のおきてである。彼は純金の燭台の上に、そのともしびを絶えず主の前にととのえておかなければならない。

■聖所のともしび

新約聖書より適用
ヘブル10:10
このみこころに従って、イエス・キリストのからだが、ただ一度だけささげられたことにより、私たちは聖なるものとされているのです。

私たちのたましいが聖なる場所であるために、みことばである燭台にともしびをともし続けましょう。

next


レビ記24:10〜16
さて、イスラエルの女を母とし、エジプト人を父とする者が、イスラエル人のうちに出たが、このイスラエルの女の息子と、あるイスラエル人とが宿営の中で争った。そのとき、イスラエルの女の息子が、御名を冒涜してのろったので、人々はこの者をモーセのところに連れて来た。その母の名はシェロミテで、ダンの部族のディブリの娘であった。人々は主の命令をまって彼らにはっきりと示すため、この者を監禁しておいた。そこで、主はモーセに告げて仰せられた。「あの、のろった者を宿営の外に連れ出し、それを聞いた者はすべてその者の頭の上に手を置き、全会衆はその者に石を投げて殺せ。あなたはイスラエル人に告げて言え。自分の神をのろう者はだれでも、その罪の罰を受ける。主の御名を冒涜する者は必ず殺されなければならない。全会衆は必ずその者に石を投げて殺さなければならない。在留異国人でも、この国に生まれた者でも、御名を冒涜するなら、殺される。

■冒涜

新約聖書より適用
ヤコブ3:9〜10
私たちは、舌をもって、主であり父である方をほめたたえ、同じ舌をもって、神にかたどって造られた人をのろいます。賛美とのろいが同じ口から出て来るのです。私の兄弟たち。このようなことは、あってはなりません。

冒涜=突き通す、穴をあけることを意味している。
その人の存在を串刺しにするようなことを決してしたくないものです。

 

  

 

  

next


レビ記24:10〜16
さて、イスラエルの女を母とし、エジプト人を父とする者が、イスラエル人のうちに出たが、このイスラエルの女の息子と、あるイスラエル人とが宿営の中で争った。そのとき、イスラエルの女の息子が、御名を冒涜してのろったので、人々はこの者をモーセのところに連れて来た。その母の名はシェロミテで、ダンの部族のディブリの娘であった。人々は主の命令をまって彼らにはっきりと示すため、この者を監禁しておいた。そこで、主はモーセに告げて仰せられた。「あの、のろった者を宿営の外に連れ出し、それを聞いた者はすべてその者の頭の上に手を置き、全会衆はその者に石を投げて殺せ。あなたはイスラエル人に告げて言え。自分の神をのろう者はだれでも、その罪の罰を受ける。主の御名を冒涜する者は必ず殺されなければならない。全会衆は必ずその者に石を投げて殺さなければならない。在留異国人でも、この国に生まれた者でも、御名を冒涜するなら、殺される。

■争いの極み

新約聖書より適用
マタイ5:22
しかし、わたしはあなたがたに言います。兄弟に向かって腹を立てる者は、だれでもさばきを受けなければなりません。兄弟に向かって『能なし。』と言うような者は、最高議会に引き渡されます。また、『ばか者。』と言うような者は燃えるゲヘナに投げ込まれます。

争いは勝ち負けの世界に生きていることによって起こるもの。相手に勝つために冒涜という原爆を使うような愚かなことは避けたいものです。

  

 

next


レビ記24:10〜16
さて、イスラエルの女を母とし、エジプト人を父とする者が、イスラエル人のうちに出たが、このイスラエルの女の息子と、あるイスラエル人とが宿営の中で争った。そのとき、イスラエルの女の息子が、御名を冒涜してのろったので、人々はこの者をモーセのところに連れて来た。その母の名はシェロミテで、ダンの部族のディブリの娘であった。人々は主の命令をまって彼らにはっきりと示すため、この者を監禁しておいた。そこで、主はモーセに告げて仰せられた。「あの、のろった者を宿営の外に連れ出し、それを聞いた者はすべてその者の頭の上に手を置き、全会衆はその者に石を投げて殺せ。あなたはイスラエル人に告げて言え。自分の神をのろう者はだれでも、その罪の罰を受ける。主の御名を冒涜する者は必ず殺されなければならない。全会衆は必ずその者に石を投げて殺さなければならない。在留異国人でも、この国に生まれた者でも、御名を冒涜するなら、殺される。

■争いから神への冒涜へ

新約聖書より適用
ヘブル6:16
確かに、人間は自分よりすぐれた者をさして誓います。そして、確証のための誓いというものは、人間のすべての反論をやめさせます。

人の反論を封じるために神に誓い、他者を打ちのめし、自分を守るために神をも冒涜してしまう。神の御名を大切にかつ慎重にとなえたいものです。

 

 

 

next


レビ記24:10〜16
さて、イスラエルの女を母とし、エジプト人を父とする者が、イスラエル人のうちに出たが、このイスラエルの女の息子と、あるイスラエル人とが宿営の中で争った。そのとき、イスラエルの女の息子が、御名を冒涜してのろったので、人々はこの者をモーセのところに連れて来た。その母の名はシェロミテで、ダンの部族のディブリの娘であった。人々は主の命令をまって彼らにはっきりと示すため、この者を監禁しておいた。そこで、主はモーセに告げて仰せられた。「あの、のろった者を宿営の外に連れ出し、それを聞いた者はすべてその者の頭の上に手を置き、全会衆はその者に石を投げて殺せ。あなたはイスラエル人に告げて言え。自分の神をのろう者はだれでも、その罪の罰を受ける。主の御名を冒涜する者は必ず殺されなければならない。全会衆は必ずその者に石を投げて殺さなければならない。在留異国人でも、この国に生まれた者でも、御名を冒涜するなら、殺される。

■証人の責任

新約聖書より適用
マタイ27:24〜25
そこでピラトは、自分では手の下しようがなく、かえって暴動になりそうなのを見て、群衆の目の前で水を取り寄せ、手を洗って、言った。「この人の血について、私には責任がない。自分たちで始末するがよい。」すると、民衆はみな答えて言った。「その人の血は、私たちや子どもたちの上にかかってもいい。」

裁きのための証人の責任は、自分の命であることを忘れてはなりません。軽々しく、人情的な同意の返事をしないように気をつけましょう。

 

   

 

  

  

next


レビ記24:10〜16
さて、イスラエルの女を母とし、エジプト人を父とする者が、イスラエル人のうちに出たが、このイスラエルの女の息子と、あるイスラエル人とが宿営の中で争った。そのとき、イスラエルの女の息子が、御名を冒涜してのろったので、人々はこの者をモーセのところに連れて来た。その母の名はシェロミテで、ダンの部族のディブリの娘であった。人々は主の命令をまって彼らにはっきりと示すため、この者を監禁しておいた。そこで、主はモーセに告げて仰せられた。「あの、のろった者を宿営の外に連れ出し、それを聞いた者はすべてその者の頭の上に手を置き、全会衆はその者に石を投げて殺せ。あなたはイスラエル人に告げて言え。自分の神をのろう者はだれでも、その罪の罰を受ける。主の御名を冒涜する者は必ず殺されなければならない。全会衆は必ずその者に石を投げて殺さなければならない。在留異国人でも、この国に生まれた者でも、御名を冒涜するなら、殺される。

■自分の神をのろう

新約聖書より適用
マルコ15:29〜30
道を行く人々は、頭を振りながらイエスをののしって言った。「おお、神殿を打ちこわして三日で建てる人よ。十字架から降りて来て、自分を救ってみろ。」

それは、自分の親をのろうようなもので、どのような理由があろうとそれは罰せられるべき罪なのです。しかし、十字架のイエス様は、罪深い私たちの罵倒を受けてくださいました。

 

 

  

 

    

next


レビ記24:10〜16
さて、イスラエルの女を母とし、エジプト人を父とする者が、イスラエル人のうちに出たが、このイスラエルの女の息子と、あるイスラエル人とが宿営の中で争った。そのとき、イスラエルの女の息子が、御名を冒涜してのろったので、人々はこの者をモーセのところに連れて来た。その母の名はシェロミテで、ダンの部族のディブリの娘であった。人々は主の命令をまって彼らにはっきりと示すため、この者を監禁しておいた。そこで、主はモーセに告げて仰せられた。「あの、のろった者を宿営の外に連れ出し、それを聞いた者はすべてその者の頭の上に手を置き、全会衆はその者に石を投げて殺せ。あなたはイスラエル人に告げて言え。自分の神をのろう者はだれでも、その罪の罰を受ける。主の御名を冒涜する者は必ず殺されなければならない。全会衆は必ずその者に石を投げて殺さなければならない。在留異国人でも、この国に生まれた者でも、御名を冒涜するなら、殺される。

■御名を冒涜する者は死

新約聖書より適用
マタイ12:31
だから、わたしはあなたがたに言います。人はどんな罪も冒涜も赦していただけます。しかし、聖霊に逆らう冒涜は赦されません。

神の御名は、正義と愛ときよさに満ちた神の本質を現しています。その御名が現しているように、神は私たちをいつくしみ育んでおられるのです。実際にそのように働きかけてくださっておられるのが聖霊様なのです。神は名ばかりの方ではありません。

next


レビ記24:17〜23
かりそめにも人を打ち殺す者は、必ず殺される。動物を打ち殺す者は、いのちにはいのちをもって償わなければならない。もし人がその隣人に傷を負わせるなら、その人は自分がしたと同じようにされなければならない。骨折には骨折。目には目。歯には歯。人に傷を負わせたように人は自分もそうされなければならない。動物を打ち殺す者は償いをしなければならず、人を打ち殺す者は殺されなければならない。あなたがたは、在留異国人にも、この国に生まれた者にも、一つのさばきをしなければならない。わたしはあなたがたの神、主である。」モーセがこのようにイスラエル人に告げたので、彼らはのろった者を宿営の外に連れ出し、彼に石を投げて殺した。こうしてイスラエル人は、主がモーセに命じられたとおりに行なった。

 
■ 果たす

新約聖書より 
ローマ13:7
あなたがたは、だれにでも義務を果たしなさい。みつぎを納めなければならない人にはみつぎを納め、税を納めなければならない人には税を納め、恐れなければならない人を恐れ、敬わなければならない人を敬いなさい。

当然しなければならないことをなし終えること。父なる神への罪の償いは、決して果たすことはできないけれども、救い主イエス様への償いならできるのではないでしょうか。








 

  

 

  

next


レビ記24:17〜23
かりそめにも人を打ち殺す者は、必ず殺される。動物を打ち殺す者は、いのちにはいのちをもって償わなければならない。もし人がその隣人に傷を負わせるなら、その人は自分がしたと同じようにされなければならない。骨折には骨折。目には目。歯には歯。人に傷を負わせたように人は自分もそうされなければならない。動物を打ち殺す者は償いをしなければならず、人を打ち殺す者は殺されなければならない。あなたがたは、在留異国人にも、この国に生まれた者にも、一つのさばきをしなければならない。わたしはあなたがたの神、主である。」モーセがこのようにイスラエル人に告げたので、彼らはのろった者を宿営の外に連れ出し、彼に石を投げて殺した。こうしてイスラエル人は、主がモーセに命じられたとおりに行なった。

■回復する

新約聖書
ヤコブ5:15
信仰による祈りは、病む人を回復させます。主はその人を立たせてくださいます。また、もしその人が罪を犯していたなら、その罪は赦されます。

祈りがどうして回復をもたらすのでしょうか。
「信仰の祈り」は償いだからです。その人に代わって祈るのです。

  

 

  

  

next


レビ記24:17〜23
かりそめにも人を打ち殺す者は、必ず殺される。動物を打ち殺す者は、いのちにはいのちをもって償わなければならない。もし人がその隣人に傷を負わせるなら、その人は自分がしたと同じようにされなければならない。骨折には骨折。目には目。歯には歯。人に傷を負わせたように人は自分もそうされなければならない。動物を打ち殺す者は償いをしなければならず、人を打ち殺す者は殺されなければならない。あなたがたは、在留異国人にも、この国に生まれた者にも、一つのさばきをしなければならない。わたしはあなたがたの神、主である。」モーセがこのようにイスラエル人に告げたので、彼らはのろった者を宿営の外に連れ出し、彼に石を投げて殺した。こうしてイスラエル人は、主がモーセに命じられたとおりに行なった。

■完成する
 
新約聖書 
ガラテヤ3:3
あなたがたはどこまで道理がわからないのですか。御霊で始まったあなたがたが、いま肉によって完成されるというのですか。

神への償いは何によって完成されるのでしょう。
肉によっては神への償いは完成されません。

 

 

 

 

 

 

next


レビ記24:17〜23
かりそめにも人を打ち殺す者は、必ず殺される。動物を打ち殺す者は、いのちにはいのちをもって償わなければならない。もし人がその隣人に傷を負わせるなら、その人は自分がしたと同じようにされなければならない。骨折には骨折。目には目。歯には歯。人に傷を負わせたように人は自分もそうされなければならない。動物を打ち殺す者は償いをしなければならず、人を打ち殺す者は殺されなければならない。あなたがたは、在留異国人にも、この国に生まれた者にも、一つのさばきをしなければならない。わたしはあなたがたの神、主である。」モーセがこのようにイスラエル人に告げたので、彼らはのろった者を宿営の外に連れ出し、彼に石を投げて殺した。こうしてイスラエル人は、主がモーセに命じられたとおりに行なった。

■報いる

新約聖書
第1テサロニケ5:15
だれも悪をもって悪に報いないように気をつけ、お互いの間で、またすべての人に対して、いつも善を行なうよう務めなさい。

報復は決して解決にはなりませんね。
「目には目を」という穴の埋め合わせだけではすまないことが多いものです。

 

 
  
 
    

next

レビ記24:17〜23
かりそめにも人を打ち殺す者は、必ず殺される。動物を打ち殺す者は、いのちにはいのちをもって償わなければならない。もし人がその隣人に傷を負わせるなら、その人は自分がしたと同じようにされなければならない。骨折には骨折。目には目。歯には歯。人に傷を負わせたように人は自分もそうされなければならない。動物を打ち殺す者は償いをしなければならず、人を打ち殺す者は殺されなければならない。あなたがたは、在留異国人にも、この国に生まれた者にも、一つのさばきをしなければならない。わたしはあなたがたの神、主である。」モーセがこのようにイスラエル人に告げたので、彼らはのろった者を宿営の外に連れ出し、彼に石を投げて殺した。こうしてイスラエル人は、主がモーセに命じられたとおりに行なった。

■平和を保つ

新約聖書より
ローマ12:18
あなたがたは、自分に関する限り、すべての人と平和を保ちなさい。

償う気持ちで与えることが平和を保つ秘訣といえるでしょう。

 

    

next

レビ記24:17〜23
かりそめにも人を打ち殺す者は、必ず殺される。動物を打ち殺す者は、いのちにはいのちをもって償わなければならない。もし人がその隣人に傷を負わせるなら、その人は自分がしたと同じようにされなければならない。骨折には骨折。目には目。歯には歯。人に傷を負わせたように人は自分もそうされなければならない。動物を打ち殺す者は償いをしなければならず、人を打ち殺す者は殺されなければならない。あなたがたは、在留異国人にも、この国に生まれた者にも、一つのさばきをしなければならない。わたしはあなたがたの神、主である。」モーセがこのようにイスラエル人に告げたので、彼らはのろった者を宿営の外に連れ出し、彼に石を投げて殺した。こうしてイスラエル人は、主がモーセに命じられたとおりに行なった。

■返す

新約聖書より
マタイ18:34
こうして、主人は怒って、借金を全部返すまで、彼を獄吏に引き渡した。

果して王のあわれみを全部償うことができるだろうか。私たちに代わってそれを実現してくださった方は、イエス様だけです。

next


レビ記25:1〜5
ついで主はシナイ山でモーセに告げて仰せられた。「イスラエル人に告げて言え。わたしが与えようとしている地にあなたがたがはいったとき、その地は主の安息を守らなければならない。六年間あなたの畑に種を蒔き、六年間ぶどう畑の枝をおろして、収穫しなければならない。七年目は、地の全き休みの安息、すなわち主の安息となる。あなたの畑に種を蒔いたり、ぶどう畑の枝をおろしたりしてはならない。あなたの落ち穂から生えたものを刈り入れてはならない。あなたが手入れをしなかったぶどうの木のぶどうも集めてはならない。地の全き休みの年である。

■土地にも主の安息

新約聖書より適用
ルカ8:15
しかし、良い地に落ちるとは、こういう人たちのことです。正しい、良い心でみことばを聞くと、それをしっかりと守り、よく耐えて、実を結ばせるのです。

良い地の心になるために、主の安息を守りましょう。
みことばの種が豊かに実るために。

 

  

 

  

next


レビ記25:6〜7
地を安息させるならあなたがたの食糧のためになる。すなわち、あなたと、あなたの男奴隷と女奴隷、あなたの雇い人と、あなたのところに在留している居留者のため、また、あなたの家畜とあなたの地にいる獣とのため、その地の収穫はみな食物となる。

■それは食糧のためになる

新約聖書より適用
ヨハネ16:33
わたしがこれらのことをあなたがたに話したのは、あなたがたがわたしにあって平安を持つためです。あなたがたは、世にあっては患難があります。しかし、勇敢でありなさい。わたしはすでに世に勝ったのです。」

食糧の安定が互いの平和が守られる基本ではないでしょうか。
魂の食糧である神のことばを求めて、礼拝を守りましょう。

  

 

next


レビ記25:8〜10
あなたは、安息の年を七たび、つまり、七年の七倍を数える。安息の年の七たびは四十九年である。あなたはその第七月の十日に角笛を鳴り響かせなければならない。贖罪の日に、あなたがたの全土に角笛を鳴り響かせなければならない。あなたがたは第五十年目を聖別し、国中のすべての住民に解放を宣言する。これはあなたがたのヨベルの年である。あなたがたはそれぞれ自分の所有地に帰り、それぞれ自分の家族のもとに帰らなければならない。

■50年目を聖別

新約聖書より適用
ヨハネ8:32
そして、あなたがたは真理を知り、真理はあなたがたを自由にします。

50=解放、自由
解放と自由は、真理を悟ることによってもたらされます。
真理とは存在の目的のことです。

 

 

 

next


レビ記25:11〜13
この第五十年目は、あなたがたのヨベルの年である。種を蒔いてはならないし、落ち穂から生えたものを刈り入れてもならない。また手入れをしなかったぶどうの木の実を集めてはならない。これはヨベルの年であって、あなたがたには聖である。あなたがたは畑の収穫物を食べなければならない。このヨベルの年には、あなたがたは、それぞれ自分の所有地に帰らなければならない。

■所有地、家族のもとに帰る

新約聖書より適用
マタイ16:26
人は、たとい全世界を手に入れても、まことのいのちを損じたら、何の得がありましょう。そのいのちを買い戻すのには、人はいったい何を差し出せばよいでしょう。

神の家族としてもとの状態に戻ることができたのは、神の子のあがないのおかげです。

 

   

 

  

  

next


レビ記25:14〜17
もし、あなたがたが、隣人に土地を売るとか、隣人から買うとかするときは、互いに害を与えないようにしなさい。ヨベルの後の年数にしたがって、あなたの隣人から買い、収穫年数にしたがって、相手もあなたに売らなければならない。年数が多ければ、それに応じて、あなたはその買い値を増し、年数が少なければ、それに応じて、その買い値を減らさなければならない。彼があなたに売るのは収穫の回数だからである。あなたがたは互いに害を与えてはならない。あなたの神を恐れなさい。わたしはあなたがたの神、主である。

■土地の売買

新約聖書より適用
ローマ13:8
だれに対しても、何の借りもあってはいけません。ただし、互いに愛し合うことについては別です。他の人を愛する者は、律法を完全に守っているのです。

金儲けの土地売買は、貧困の差を大きくします。しかし、愛による土地売買は、回復をもたらします。兄弟姉妹として、愛の貸し借りをしましょう。

 

 

  

 

    

next


レビ記25:18〜22
あなたがたは、わたしのおきてを行ない、わたしの定めを守らなければならない。それを行ないなさい。安らかにその地に住みなさい。その地が実を結ぶなら、あなたがたは満ち足りるまで食べ、安らかにそこに住むことができる。あなたがたが、『もし、種を蒔かず、また収穫も集めないのなら、私たちは七年目に何を食べればよいのか。』と言うなら、わたしは、六年目に、あなたがたのため、わたしの祝福を命じ、三年間のための収穫を生じさせる。あなたがたが八年目に種を蒔くときにも、古い収穫をなお食べていよう。九年目まで、その収穫があるまで、なお古いものを食べることができる。

■安らかに住むために

新約聖書より適用
マタイ6:31〜33
そういうわけだから、何を食べるか、何を飲むか、何を着るか、などと言って心配するのはやめなさい。こういうものはみな、異邦人が切に求めているものなのです。しかし、あなたがたの天の父は、それがみなあなたがたに必要であることを知っておられます。だから、神の国とその義とをまず第一に求めなさい。そうすれば、それに加えて、これらのものはすべて与えられます。

主の安息を大切にする心がけが、生活のゆとりをもたらし、安らかに住めるのですね。

 


  next


レビ記25:23〜28
地は買い戻しの権利を放棄して、売ってはならない。地はわたしのものであるから。あなたがたはわたしのもとに居留している異国人である。あなたがたの所有するどの土地にも、その土地の買い戻しの権利を認めなければならない。もし、あなたの兄弟が貧しくなり、その所有地を売ったなら、買い戻しの権利のある親類が来て、兄弟の売ったものを買い戻さなければならない。その者に買い戻しの権利のある親類がいないときは、その者の暮らし向きが良くなり、それを買い戻す余裕ができたなら、売ってからの年数を計算し、なお残る分を買い主に返し、自分の所有地に帰る。もしその者に返す余裕ができないなら、その売ったものは、ヨベルの年まで、買い主の手に渡る。ヨベルの年にその手を離れると、その者が、自分の所有地に帰る。

 
■ 買い戻しの権利とは

新約聖書より 
ローマ2:5
ところが、あなたは、かたくなさと悔い改めのない心のゆえに、御怒りの日、すなわち、神の正しいさばきの現われる日の御怒りを自分のために積み上げているのです。

買い戻し=代価を払ってもとの正しい状態に戻る→悔い改め
権利=利益を主張するために、法的に与えられた力。








 

  

 

  

next



レビ記25:23〜28に、あなたといっしょに在留異国人がいるなら、彼をしいたげてはならない。あなたがたといっしょの在9&s&9& &9&s&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&s&9&s&9&s&9&9&s&9&9&s&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&s&9&9&9&9&ュ &9&s&9&ュ &9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&s&9&9& &9&9&9&s&9&ュ &9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9& &9&ュ &9&ュ &9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&s&s&9&ュ &9&s&9&!&9&9& &s&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9&9'9ツ9ネ99P9P9 9 9サ9V9V9サ9サ9ese9 9 9 9#$?WXqヒヨ45@ョッレロユヨラ    (ey。「ュホpq56オカキクケヤ#$-stツテ,JKサKLMNOX{ウエセソタS T ・ ヲ   ( ) + 5 ? R i { 、 。 ト ' ( オ カ キ %?TUV?キク012NOPQRefmヒフヘ .@Akアdeチヘホマト   &'(-.456<=>FKLTbjklo000000000000000 0 0 00000 000000蓮 0 0蓮0蓮0蓮0蓮0蓮0蓮0蓮0蓮蓮蓮蓮蓮蓮 0蓮0蓮0蓮0蓮0蓮0蓮蓮蓮蓮0蓮0蓮0蓮蓮蓮蓮蓮蓮 0 0 0 0蓮蓮 0蓮0蓮0蓮0蓮00蓮蓮蓮 0蓮0蓮0蓮蓮蓮蓮蓮蓮 0蓮0000000蓮000000蓮蓮0蓮0蓮蓮蓮 0 0蓮蓮蓮蓮 0000蓮00蓮蓮 0蓮 0蓮 0蓮0蓮0蓮蓮 0蓮 0蓮 0蓮蓮蓮蓮蓮 0蓮0蓮0蓮0蓮00蓮0蓮蓮蓮蓮蓮蓮蓮蓮 0 0 0蓮0 0 0 0蓮蓮蓮蓮蓮蓮蓮 0蓮0蓮0蓮0蓮0蓮0蓮0蓮0蓮0蓮0蓮00蓮00蓮0蓮00蓮0I00ヲ蓮0I00ヲ蓮0I00ヲ蓮0I00ヲI00ヲ000000000蓮0000000000000000蓮0蓮0I00X0ニ|2Wq45@ョヨラ   (サK) + 5 ? R i { キ %?TUVキク02NOPQRfmヒフヘ .@Akアde oKネ000リマァKネ00-Kネ00K00K00?リカkI00>I00<I00/K000I000ヤ@レK00/K00-K00K00K00Kネ00Kネ000レKネ00/Kネ00-Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ0>0?3Kネ0>0 Kネ0>0Kネ0>0Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00-Kネ00Kネ00墸` ヘp倬Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00-Kネ00Kネ00@0Kネ00Kネ00Kネ00YKネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00YKネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ00Kネ000ニ|0K00フ-R@0ニ|2  P ョ n?FDrJ&NN)+-/ (、z?pDEヤM&NN(*,.0鶩ョニノn点X\]C 7"コ"7"コ"@腥\`bH(  タT Dル [# h2  S 7"コ"7"コ""ソ`ハlb  C 7"コ"7"コ""ソ`%ッルL nDn ZnDnh   S 7"コ"7"コ""ソ`nチハYn ! c $Z7"コ"7"コ""ソ`ッ Dn@Z X#%゙ & nh  S 7"コ"7"コ""ソ`X#%゙rB " 67"コ"7"コ"DソX#テ#rB B 67"コ"7"コ"Dソ.$2$rB %B 67"コ"7"コ"Dソ$%fB 4 67"コ"7"コ"DソfB 5@ 67"コ"7"コ"Dソ「 C 6Cソ"ソ`「 D 6Dソ"ソ`z「 E 0E"ソ`$N タリ& ヨ B F テ H7"コ"7"コ"DソミメモフツツB L テ H7"コ"7"コ"Dソミメモフ&&B Q テ H7"コ"7"コ"Dソミメモ1B SB テ H7"コ"7"コ"Dソムヤユフ $ $B TB テ H7"コ"7"コ"Dソムヤユフ&&|Z タHシ! ユ タHシ!B R テ H7"コ"7"コ"Dソムヤユ H 「 U 0U"ソ`タイシ!「 W 0W"ソ`リ\  S 7"コ"7"コ"ソ "ソ`b  c $7"コ"7"コ"ソ "ソ`b   c $7"コ"7"コ"ソ "ソ` t「 \ s *\"ソ` t「 ] s *]"ソ` t「 ^ s *^"ソ`t「 ` s * `"ソ` t「 d s * 7"コ"7"コ"d"ソ` xB c テ H7"コ"7"コ"Dソヒ>ムヤユ \r g S 7"コ"7"コ""ソ`lB j 」 <7"コ"7"コ"Dソヒ>ム\R k S 7"コ"7"コ"ソ"ソ`t「 ッ s * 7"コ"7"コ"ッ"ソ` カ イ r7"コ"7"コ"BC<DEチFチソム<@ャャ#" ク@ シ!) z ・ 07"コ"7"コ"GユvH(ソ"ソ`Gシ!ウ 'L ") ワ")BL ") ロ")l`  ト# 。#  " (&z 「 07"コ"7"コ"GユvH(ソ"ソ`ロ #!9 "z 」 07"コ"7"コ"GウメH'ソ"ソ` ト#T 、 C 7"コ"7"コ"@ O(ヤ )rB ヲ 67"コ"7"コ"Dソヒヤ $ O(Z # $ ァ # $n ィ c $7"コ"7"コ"G=\Hョ)"ソ`# $n ゥ c $7"コ"7"コ"G=\Hョ)"ソ`ャ#a $n ェ c $7"コ"7"コ"G=\Hョ)"ソ`v #+ $n ォ c $7"コ"7"コ"G}c\H*"ソ`・ #Z $n ャ c $7"コ"7"コ"G=\Hョ)"ソ`ヤ # $n ュ c $7"コ"7"コ"G=\Hョ)"ソ` #S $n ョ c $7"コ"7"コ"G=\Hョ)"ソ`h# $タ L $ケ ' レ$ケ 'L $: ィ$ ル$: ィ$ サ # 7"コ"7"コ"BCDEチFチソヒjJミム@ャャ3"ソ`ウ ァ$: ィ$ シ 3 7"コ"7"コ"BCDEチFチソヒjJミム@ャャ3"ソ`$n $ ス 3 7"コ"7"コ"B・CDEチFチソヒjJミム・@ャャ3"ソ`$$L xロ$n & チxロ$n & セ 3 7"コ"7"コ"BCbDEチFチソヒjJミムb@ャャ3"ソ`xュ% & ソ 3 7"コ"7"コ"BCKDEチFチソヒjJミムK@ャャ3"ソ`; S%コ % タ 3 7"コ"7"コ"BxCSDEチFチソヒjJミムSx@ャャ3"ソ` ロ$n .%L  %ケ ' マ %ケ ' フ 3 7"コ"7"コ"B5CDEチFチソヒjJミム5@ャャ3"ソ` & ' ヘ 3 7"コ"7"コ"B4CDEチFチソヒjJミム4@ャャ3"ソ`: ヒ%n R& ホ 3 7"コ"7"コ"B%CxDEチFチソヒjJミムx%@ャャ3"ソ` %ケ %xL ^ ケ$' リ^ ケ$'ツL ヤ ケ$ケ$ ラヤ ケ$ケ$rB オ 67"コ"7"コ"DソヒjJhケ$ケ$rB カ 67"コ"7"コ"DソヒjJ ケ$"ケ$rB キ 67"コ"7"コ"DソヒjJヤ ケ$X ケ$L ク ロ$% ニク ロ$% テ 3 7"コ"7"コ"BCRDEチFチソヒjJミムR@ャャ3"ソ` ヲ%% ト 3 7"コ"7"コ"BpCDDEチFチソヒjJミムpD@ャャ3"ソ`V D%ニ % ナ 3 7"コ"7"コ"BqCSDEチFチソヒjJミムqS@ャャ3"ソ`ク ロ$) .%,Z ^ %) ' ヤ ^ %) ' ム 3 7"コ"7"コ"B<CDEチFチソヒjJミム <@ャャ3"ソ` &) ' メ 3 7"コ"7"コ"B5CDEチFチソヒjJミム 5@ャャ3"ソ` ヒ%マ Z& モ 3 7"コ"7"コ"B&CxDEチFチソヒjJミム &x@ャャ3"ソ`^ % %nh シ!) 2# #"  3 67"コ"7"コ"GユvH(ソ"ソ`Gシ!ウ 'n` ") 4# ")イ` ") 5# ")~f  ト# 63  " (& 7 67"コ"7"コ"GユvH(ソ"ソ`ロ #!9 " 8 67"コ"7"コ"GウメH'ソ"ソ` ト#h 9 S 7"コ"7"コ""ソ`@ O(ヤ )xB : 」 <7"コ"7"コ"Dソヒヤ $ O(フ` # $ ;# # $t < s *7"コ"7"コ"G=\Hョ)"ソ`# $t = s *7"コ"7"コ"G=\Hョ)"ソ`ャ#a $t > s *7"コ"7"コ"G=\Hョ)"ソ`v #+ $t ? s *7"コ"7"コ"G}c\H*"ソ`・ #Z $t @ s *7"コ"7"コ"G=\Hョ)"ソ`ヤ # $t A s *7"コ"7"コ"G=\Hョ)"ソ` #S $t B s *7"コ"7"コ"G=\Hョ)"ソ`h# $L ` $ケ ' C# $ケ 'D` $: ィ$ D# $: ィ$ E C 7"コ"7"コ"BCDEチFチソヒjJミム@ャャ3"ソ`ウ ァ$: ィ$ F C 7"コ"7"コ"BCDEチFチソヒjJミム@ャャ3"ソ`$n $ G C 7"コ"7"コ"B・CDEチFチソヒjJミム・@ャャ3"ソ`$$D` xロ$n & H# xロ$n & I C 7"コ"7"コ"BCbDEチFチソヒjJミムb@ャャ3"ソ`xュ% & J C 7"コ"7"コ"BCKDEチFチソヒjJミムK@ャャ3"ソ`; S%コ % K C 7"コ"7"コ"BxCSDEチFチソヒjJミムSx@ャャ3"ソ` ロ$n .%D`  %ケ ' L#  %ケ ' M C 7"コ"7"コ"B5CDEチFチソヒjJミム5@ャャ3"ソ` & ' N C 7"コ"7"コ"B4CDEチFチソヒjJミム4@ャャ3"ソ`: ヒ%n R& O C 7"コ"7"コ"B%CxDEチFチソヒjJミムx%@ャャ3"ソ` %ケ %` ^ ケ$' P# ^ ケ$'` ヤ ケ$ケ$ Q# ヤ ケ$ケ$xB R 」 <7"コ"7"コ"DソヒjJhケ$ケ$xB S 」 <7"コ"7"コ"DソヒjJ ケ$"ケ$xB T 」 <7"コ"7"コ"DソヒjJヤ ケ$X ケ$D` ク ロ$% U# ク ロ$% V C 7"コ"7"コ"BCRDEチFチソヒjJミムR@ャャ3"ソ` ヲ%% W C 7"コ"7"コ"BpCDDEチFチソヒjJミムpD@ャャ3"ソ`V D%ニ % X C 7"コ"7"コ"BqCSDEチFチソヒjJミムqS@ャャ3"ソ`ク ロ$) .%D` ^ %) ' Y# ^ %) ' Z C 7"コ"7"コ"B<CDEチFチソヒjJミム<@ャャ3"ソ` &) ' [ C 7"コ"7"コ"B5CDEチFチソヒjJミム5@ャャ3"ソ` ヒ%マ Z& \ C 7"コ"7"コ"B&CxDEチFチソヒjJミム&x@ャャ3"ソ`^ % %B S ソヒ ?。「」、・ヲァィゥェォャュヌ) 5 6 ngbム t2ン ,フ Vtヨ5dMYtj X #td?[ tEオノ~ ,tCH pt`ソケt^[ T t],ケ^t\atcyyt タ B " t@タ 6 Bt@ホbut@Dオフx t5 x。 Wt4ン x゙ Wt[B リc "tW ナtイ wセウtッ/tk^テt"ヨ35?@hiヤラ '(dexy「ャュフマoqミムロワ46エケテヤ"$,-rtタテ+0?@HKコサJOWXz{イエスタR T 、 ヲ  + / ? B G M U V ] ^ _ ` a b c d t u x z |  」 、 。 テ ト & ( エ キ ワ ン $%>?SV葮鴟闊) P7、睫モ鴉裼ユZw゚ビ齏ヲ2Zワネ踈韭遏:*Yyレマ鳫リ3U@Lヨユリnス鉉鴈ミモ跋ヤbホソY>o聿肬ホネ肄ワ1シン゚醫ヌ矼シc8゙ワン袂グレ鰛$/ラ0c袒゚ユュマワワム6,1.2214O筬M~瞻リュニルヨ粨袗ラルワロ゚゚砠キe 取ルカサムミ゚肄韵ソp秘ティヒフモ゚蓊銕ナy弱ヲクヘハロ゚ン趾スtwコテトヤ珎粫モ^JNPPVYYYXXXXXXi~Z N「クタノロレ゚硅メAeFUUU%ュシクメルレレ゙肛Z.セタタタタソソーС Uコイチヨヨル゙ン゚ツ.トyK 鳩ッホユヨリレン゙゚ナ:纛e+ェォケユモヨユロワン゙碵ヨ郭}ナツwF_ッ毆ーロヨヨラレ゙ン珮゚嘆P妛+3ハロムルルリ゙゚゙蒹鴈゚郎(ォ。Sヌ瞽ユレリ゙粃裹鉞髱\%nキ等-麟鞨ルロ゙゙聹蒻跋蜥? ・」鋸# R敍゚蓊゚゙聿鴃隸]Dェ氏嵩C[タソマ珸鉞獗扞c孕l演}D!!.Tkb3!9IIF9\}\JYw÷|yqY/ P7、睫モ鴉裼邱NZqワネ蒡齏\ワヌ跪鴉ャ+Yyレマ鳫韵。 U?Lヨユzoス跚ミモ跋ヤbホA5o肄韋ホネ蓁ウシン礦ホヌ矼G8ヷン醢ゲレ鰛$/]葷ンムイホワワム5//12214Oヌ {瞼ヨュトルヨ粨袂ルリル珀゚砠#守ヨウコユモ゙裔鴟6舌ノォノヘモ珀裼9ロカタフハロ籵裃1tヌーツトヤ珎粫モ^JNPPVYYYXXXXXXXV・アクソノロレ゚硅メ>Fキャコケモルレレ゙肛Z.セタタタタタタタリiオアイトヨヨレレワ゚ツ.rFュ个イーノヨリルル玻゙ナ:ヌ!气、ァケユラメラロル゙聶ヨ郭{チg?思ァ、vーロモリラルル珥硼 ar_ゥ*3ハンヨユラヷ゙聶鉉、\_O王Tヌ゙ワヨヨン゙゙゙蓊鉈ア&JGD。-俐鞐ルルヷ゙鈕鉞ルo42/ヶ#R數瑯矚゚粭鴃ヘ3!&i白CZソチム珸跏瞑ャ^!3笥A!!.Tk`3!=IOC5  9t−ysV, (1* ンンンンンン69G┃・oja!_ケメ・TSBm央斈rチ」##E={シ聒鴟阯G P6ィ猝モ鉉跚シ[Zr猴肬韭"\リネ跼鉅ケ+Yyリモ頏ョT?Lラムnセ鉉韭ヨム跋モa|ホD4UUUp趁跋ムノ褄サソワ蒿ミツ粤K9゙ルン默ク゚レ鰛$4_蒂゙ヨエホロ瑟ム6,1.2214Nヘ るものとなる。その良い悪いを見てはならない。またそれを取り替えてはならない。もしそれを替えるなら、それもその代わりのものも共に聖なるものとなる。それを買い戻すことはできない。」以上は、主がシナイ山で、イスラエル人のため、モーセに命じられた命令である。

next

レビ記27:1〜34

■秩序

新約聖書より適用
第1コリント14:40
ただ、すべてのことを適切に、秩序をもって行ないなさい。

神様の評価は、万物が秩序正しく存在するためであって、平和を保つためのものです。
霊的面や自然的面で秩序をしっかり保ちましょう。

 

  

 

  

next

レビ記27:1〜34

■さばき

新約聖書より適用
ヤコブ4:12
律法を定め、さばきを行なう方は、ただひとりであり、その方は救うことも滅ぼすこともできます。隣人をさばくあなたは、いったい何者ですか。

神様の評価は、完全なものですから、ある者たちにとってはさばきとなります。
自分でさばかないで神様の評価に任せましょう。

  

 

next

レビ記27:1〜34

■造り主である

新約聖書より適用
ローマ9:20
しかし、人よ。神に言い逆らうあなたは、いったい何ですか。形造られた者が形造った者に対して、「あなたはなぜ、私をこのようなものにしたのですか。」と言えるでしょうか。

神様の評価は、ご自分が造られたものに対しての権利なのです。
人の評価ではなく、私の製作者である神様に満足していただくことを求めていきましょう。

 

 

 

next

レビ記27:1〜34

■教えの基準

新約聖書より適用
ヘブル13:16
善を行なうことと、持ち物を人に分けることとを怠ってはいけません。神はこのようないけにえを喜ばれるからです。

神様の評価(喜ばれること)は、善悪の基準となるものです。
善に親しむ毎日を歩みたいものです。

 

   

 

  

  

next

レビ記27:1〜34

■聖絶のもの

新約聖書より適用
ヘブル10:30〜31
私たちは、「復讐はわたしのすることである。わたしが報いをする。」、また、「主がその民をさばかれる。」と言われる方を知っています。生ける神の手の中に陥ることは恐ろしいことです。

聖絶=神様の評価として絶滅の決断を下される。
それはもっとも聖るなるものであり、主のものとされる。
神の国に敵対する悪の力を無力化する意味で、神の御手に渡す、すなわち聖絶する。

 

 

  

 

    

top

レビ記27:1〜34

■うい子と十分の一

新約聖書より適用
マタイ23:23
忌わしいものだ。偽善の律法学者、パリサイ人たち。あなたがたは、はっか、いのんど、クミンなどの十分の一を納めているが、律法の中ではるかに重要なもの、すなわち正義もあわれみも誠実もおろそかにしているのです。これこそしなければならないことです。ただし、他のほうもおろそかにしてはいけません。

自分中心に物事を評価してしまわないように、主を畏れるためのしるし。
神様の評価をないがしろにせず、神に喜ばれる優先順位を保つように心がけていきましょう。

 


 

 

go home